Translation of "we invited" in Italian


How to use "we invited" in sentences:

You remember when we invited you to our wedding?
Si ricorda quando la invitammo al nostro matrimonio?
Dave the reason we invited you here tonight is because something happened to the president.
Dave... L'abbiamo invitata qui stasera perche'... e' successo qualcosa al Presidente.
We invited Ryan into our home.
Noi abbiamo invitato Ryan a casa nostra.
Well, if we invited you to tea at the last minute you wouldn't be able to, would you?
Beh, se all'ultimo momento noi v'invitassimo a bere un tè...... voinonpotrestepiù andarci, no?
We invited you here to celebrate our engagement.
Vi abbiamo invitato qui per festeggiare il nostro fidanzamento.
We invited a representative from Sadler-Benelux, the makers of Ablixa, to come here this morning and discuss this very tragic story, but they declined.
Abbiamo invitato un rappresentante della Sadler-Benelux, che produce l'Ablixa, a discutere di questa tragica storia, ma hanno declinato l'invito.
These are the same people we invited to your birthday last year.
Queste sono le stesse persone che abbiamo invitato per il tuo compleanno l'anno scorso.
But that's only because we invited ourselves.
Ma solo perché ci stiamo autoinvitando.
We invited him because he's an actor.
Lo abbiamo invitato perche' e' un attore.
We invited her, but she's not here.
L'abbiamo invitata, ma non è venuta.
We invited him to go out with us, but he begged off.
No, signore. Gli abbiamo proposto di uscire con noi, ma ha declinato.
Now, we invited you all here today because, well, you're family.
Vi abbiamo invitati tutti qui oggi perche', beh, siamo una famiglia.
When Reefer Madness raised his offer, we invited the Thompsons over to try to convince them to raise theirs.
Quando Reefer Madness ha alzato l'offerta, abbiamo invitato i Thompson per convincerli ad alzare la loro.
And to think we invited you into our home.
E pensare che ti abbiamo invitata a casa nostra.
We invited you to Dorne because we needed your help.
Ti abbiamo invitata a Dorne perché abbiamo bisogno del tuo aiuto.
We invited everyone in the office to our wedding, even though we realized most people wouldn't be able to make the drive to Niagara Falls.
Abbiamo invitato tutti quelli dell'ufficio al nostro matrimonio, anche se ci siamo accorti che molti non riusciranno a venire fino alle cascate del Niagara.
Protect the guy we invited, find the ones we didn't.
Proteggi quello che abbiamo invitato, trova quelli senza l'invito.
And we invited cheerleaders from Princeton.
Abbiamo invitato le cheerleaders di Princeton.
We invited Oliver, but he didn't believe in gambling.
Abbiamo chiesto a Oliver, ma non gli piaceva scommettere soldi.
Why the hell weren't we invited?
Perche' diavolo non siamo stati invitati?
We invited them here and they repay us with insults and judgments.
Noi li abbiamo invitati qui e loro ci ripagano con insulti e giudizi.
We invited her over for her birthday.
L'abbiamo invitata per il suo compleanno.
And in the summer of 2009, we invited dozens of blind youth from all over the country and gave them a chance to take it for a spin.
E nell'estate del 2009 abbiamo invitato decine di giovani non vedenti provenienti da tutto il paese e abbiamo dato loro la possibilità di andarci a fare un giretto.
And actually, let me go back to that slide, because when we launched it in 1999 -- this idea to create the first ever day of ceasefire and non-violence -- we invited thousands of people.
Óscar Arias. E in realtà, torniamo indietro un attimo, perché quando l'abbiamo annunciata nel 1999 -- quest'idea di creare la prima giornata del cessate il fuoco e della non-violenza -- abbiamo invitato migliaia di persone.
And we invited everybody, and no press showed up.
E abbiamo invitato tutti, e la stampa non si è presentata.
And then we invited people all over the world to build them and experiment with us.
E poi abbiamo invitato gente di tutto il mondo a costruirli e sperimentare con noi.
We invited them to save three percentage points more every time they get a pay raise.
Li abbiamo invitati a risparmiare il 3 per cento in più ogni volta che avevano un aumento.
We invited people to become slime mold for half an hour.
Abbiamo invitato le persone a diventare muffa per mezz'ora.
So we decided to paint that river, and we invited Rob Admiraal, who is a tattoo artist, and he specialized in the Japanese style.
Allora abbiamo deciso di dipingere quel fiume, e abbiamo invitato Rob Admiraal, che è un artista di tatuaggi specializzato nello stile giapponese.
We invited the embassies and the government departments to participate in the open network, too, and to our surprise, they did.
Invitammo le ambasciate e i dipartimenti governativi a partecipare alla rete aperta, e con nostra sorpresa, accettarono.
I like to refer to Johannes Kristjansson, the Icelandic reporter we invited to join the project, as the loneliest man in the world.
Voglio riferirmi a Johannes Kristjansson, il giornalista islandese che abbiamo invitato nel progetto, come l'uomo più solo al mondo.
We invited 150 family and friends, then I let it be known to the public: anybody who wanted to come and celebrate, please come and join us.
Invitammo 150 tra parenti e amici, ed estesi l'invito al pubblico: chiunque volesse festeggiare poteva unirsi a noi.
In 30, 50 years back, it was nothing, only paddy fields, and since we invited him here, he felt that he has got a responsibility.
50 anni fà non c'era niente, solo risaie, e quando lo invitammo qui, egli sentì che aveva una responsabilità.
We invited 10 of the top Mars scientists to the Langley Research Center for two days.
Abbiamo invitato i migliori 10 scienziati esperti di Marte al Centro Ricerche di Langley per due giorni.
We invited Tom Ford to come -- the conference was called, "Ready to Share: Fashion and the Ownership of Creativity" -- and we asked him exactly this question.
Abbiamo invitato Tom Ford [noto designer e regista statunitense]. Il titolo dell'evento era: "Pronto da condividere: Moda e proprietà della creatività." E gli abbiamo posto esattamente questa domanda.
1.2862658500671s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?